NOTE: There is a slight delay while your mouse reconnects with your computer. When your computer goes back into active mode, simply move or click the mouse to wake it up-you do not need to switch it on. When your computer goes into standby or sleep mode, your mouse goes into power-saving mode. Myä vypnete stisknut’m a pÞidrìen’m tla‹’tka po dobu 5 sekund. Myä zapnete stisknut’m a pÞidrìen’m tla‹’tka po dobu 3 sekund. Nyomja meg Žs legal‡bb 5 m‡sodpercig tartsa nyomva az egŽr kikapcsol‡s‡hoz. Nyomja meg Žs legal‡bb 3 m‡sodpercig tartsa nyomva az egŽr bekapcsol‡s‡hoz. Mantenga pulsado al menos 5 segundos para apagar el ratón. Mantenga pulsado al menos 3 segundos para encender el ratón. Tenere premuto per almeno 5 secondi per spegnere il mouse. Tenere premuto per almeno 3 secondi per accendere il mouse. Houd ten minste 5 seconden ingedrukt om de muis uit te schakelen. Houd ten minste 3 seconden ingedrukt om de muis in te schakelen. Press and hold for at least 5 seconds to turn mouse off.Īppuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes pour allumer la souris.Īppuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes pour éteindre la souris.ĭrücken und halten Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang, um die Maus anzuschalten.ĭrücken und halten Sie die Taste mindestens 5 Sekunden lang, um die Maus abzuschalten. Press and hold for at least 3 seconds to turn mouse on. Technical Support / Assistance technique Műszaki/ Technischer támogatásSupport Technická/ Te hnische podporandersteuning / Supporto Pomoc technicznatecnico / Asistencia ’ехническаЯtécnica поддержка/ / /ĭesigned in California, U.S.A.
0 Comments
Leave a Reply. |